در این گروه می توانید اشعار زیبا ، متون ادبی و مناجات های مورد علاقه خود را ارسال نمائید.
لطفاً برای هر شاعر مبحثی با نام شاعر باز کرده و اشعار وی را در آن مبحث ارسال نمائید.
هر کاربری می تواند به عضویت در گروه در آید و ان را مشاهده نماید.
خصوصی
این گروه برای به عضویت درآمدن اعضا نیاز به تائید مدیر گروه دارد ، کاربران غیر عضو امکان مشاهده مشخصات گروه را دارند ، اما مباحث گروه را مشاهده نخواهند کرد.
Beneath the sunny autumn sky, With gold leaves dropping round, We sought, my little friend and I, The consecrated ground, Where, calm beneath the holy cross, O'ershadowed by sweet skies, Sleeps tranquilly that youthful form, Those blue unclouded eyes.
Around the soft, green swelling mound We scooped the earth away, And buried deep the crocus-bulbs Against a coming day. "These roots are dry, and brown, and sere; Why plant them here?" he said, "To leave them, all the winter long, So desolate and dead."
"Dear child, within each sere dead form There sleeps a living flower, And angel-like it shall arise In spring's returning hour." Ah, deeper down cold, dark, and chill We buried our heart's flower, But angel-like shall he arise In spring's immortal hour.
In blue and yellow from its grave Springs up the crocus fair, And God shall raise those bright blue eyes, Those sunny waves of hair. Not for a fading summer's morn, Not for a fleeting hour, But for an endless age of bliss, Shall rise our heart's dear flower
آدمی اگر فقط بخواهد خوشبخت باشد به زودی موفق می شود، اما او می خواهد خوشبخت تر از دیگران باشد و این مشكل است؛ زیرا او دیگران را خوشبخت تر از آنچه هستند تصور می كند. « شارل دو مونتسكیو »
به شيطان گفتم: «لعنت بر شيطان»! لبخند زد. پرسيدم: «چرا مي خندي؟» پاسخ داد:«از حماقت تو خنده ام مي گيرد» پرسيدم: «مگر چه کرده ام؟» گفت: «مرا لعنت مي کني در حالي که هيچ بدي در حق تو نکرده ام» با تعجب پرسيدم: «پس چرا زمين مي خورم؟!» جواب داد: «نفس تو مانند اسبي است که آن را رام نکرده اي. نفس تو هنوز وحشي است؛ تو را زمين مي زند.» پرسيدم: «پس تو چه کاره اي؟» پاسخ داد: «هر وقت سواري آموختي، براي رم دادن اسب تو خواهم آمد؛ فعلاً برو سواري بياموز